Usages des extraits en classe de français
Presses universitaires de Namur | Diptyque n° 43
L'ouvrage s'inscrit dans la lignée des travaux entrepris sur la place et le rôle des extraits dans la classe de français. Son propos est d’interroger l’extrait, acteur de la lecture des élèves et des pratiques des enseignants qui choisissent, sélectionnent et élaborent des dispositifs didactiques. L’extrait agit aussi sur la compréhension de l’œuvre dont il est issu, car il en propose un sens qui peut s’écarter de la signification globale. Ce livre est organisé en trois parties qui répondent à ces trois axes. Dans la première partie, les auteurs observent, dans les classes, les activités que mènent les élèves face aux extraits, tant en lecture qu’en écriture. Dans la deuxième partie, c’est l’activité des enseignants et des éditeurs qui est prise en compte, à travers les modalités de sélection des extraits ainsi que les choix didactiques effectués. Dans la troisième partie, les articles interrogent comment les extraits rendent compte des œuvres contemporaines dont les enjeux didactiques peuvent être encore nouveaux. Cendrine WaszakUniversité Paris Est Créteil, CIRCEFT, ESCOL
Collaborations intellectuelles ou scientifiques :
Les formes plurielles des écritures de la réception
Volume II : Affects et temporalités
Les textes de cet ouvrage en deux volumes apportent des éclairages multiples et complémentaires à ces questions sensibles de la réception des textes littéraires, de la trace laissée du souvenir de lecture et des modes d'expression du texte du lecteur.
Les temps et les lieux de la lecture
Les textes rassemblés dans ce volume témoignent de l'évolution actuelle des travaux dans le domaine de la didactique de la littérature et traitent d’une grande diversité de contextes d’enseignement en Europe, au Canada et au Brésil.
Enjeux n°85
Printemps/Eté 2013
|