<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>Presses universitaires Namur</FromCompany>
	<FromEmail>onixsuitesupport@onixsuite.com</FromEmail>
	
	<SentDate>20260501</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782870379493</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>Presses universitaires Namur</RecordSourceName>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>978-2-87037-949-3</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>02</ProductIDType>
		
		<IDValue>2870379498</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782870379493</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782870379493</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<ProductForm>BC</ProductForm>
	
	<NumberOfPieces>1</NumberOfPieces> 
	<Series>
		
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>Recherches en didactique du français</TitleText>
			
		</Title>
		
		<NumberWithinSeries>Recherches en didactique du français n°8</NumberWithinSeries> 
	</Series> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText textcase="01">L'évaluation en classe de français, outil didactique et politique</TitleText>
		
		<TitlePrefix>L'</TitlePrefix>
		<TitleWithoutPrefix>Évaluation en classe de français, outil didactique et politique</TitleWithoutPrefix> 
	</Title> <WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>99993100716940</IDValue>
	</WorkIdentifier> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B15</ContributorRole>
		
		<PersonName>Joaquim Dolz</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Dolz, Joaquim</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Joaquim</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Dolz</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>16</PersonNameIDType>
			<IDValue>0000000115611603</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Joaquim Dolz est professeur en didactique des langues et formation des enseignants à la Faculté de psychologie et des sciences de l'éducation de l’université de Genève. Membre et coordinateur de l’équipe GRAFE de Genève, ses recherches actuelles portent sur l’enseignement et l’apprentissage de l’expression orale et écrite et sur la formation des enseignants. Auteur de nombreux articles en didactique du français, les ouvrages les plus connus portent sur l’enseignement des genres oraux et écrits à l’école (2001 et 2004), sur les objets enseignés en classe de français (2009), sur les obstacles et les difficultés d’apprentissage des élèves (2008), sur la formation des enseignants (2018) et sur la sociodidactique des langues (2019).&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B15</ContributorRole>
		
		<PersonName>Jean-Louis Dumortier</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Dumortier, Jean-Louis</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Jean-Louis</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Dumortier</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Professeur ordinaire honoraire de l'Université de Liège.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
		<CountryCode>BE</CountryCode> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B15</ContributorRole>
		
		<PersonName>Érick Falardeau</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Falardeau, Érick</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Érick</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Falardeau</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>16</PersonNameIDType>
			<IDValue>0000000084591282</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>4</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B15</ContributorRole>
		
		<PersonName>Pascale Lefrançois</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Lefrançois, Pascale</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Pascale</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Lefrançois</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>5</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Daniel Bart</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Bart, Daniel</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Daniel</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Bart</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>6</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Catherine Brissaud</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Brissaud, Catherine</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Catherine</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Brissaud</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>16</PersonNameIDType>
			<IDValue>0000000059589228</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>7</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Jean-Charles Chabanne</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Chabanne, Jean-Charles</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Jean-Charles</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Chabanne</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>8</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Glais Sales Cordeiro</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Sales Cordeiro, Glais</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Glais</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Sales Cordeiro</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Glaís Sales Cordeiro est docteure en linguistique appliquée à l'enseignement des langues. Elle est chargée de cours en didactique des langues à la Faculté de psychologie et sciences de l’éducation de l’Université de Genève. Ses recherches portent sur l’enseignement/apprentissage de la lecture, de l’écrit et de l’oral en contexte scolaire et préscolaire. Elle dirige le Groupe de Recherche pour l’Analyse du Français Enseigné – Programme de Recherche en Ingénierie didactique: Savoirs langagiers, Médiation éducative et Enseignement (GRAFE-PRISME).&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>9</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Bertrand Daunay</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Daunay, Bertrand</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Bertrand</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Daunay</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>10</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Jean-François de Pietro</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Pietro, Jean-François de</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Jean-François</NamesBeforeKey> 
		<PrefixToKey>de</PrefixToKey> 
		<KeyNames>Pietro</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>11</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Joaquim Dolz</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Dolz, Joaquim</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Joaquim</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Dolz</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>16</PersonNameIDType>
			<IDValue>0000000115611603</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Joaquim Dolz est professeur en didactique des langues et formation des enseignants à la Faculté de psychologie et des sciences de l'éducation de l’université de Genève. Membre et coordinateur de l’équipe GRAFE de Genève, ses recherches actuelles portent sur l’enseignement et l’apprentissage de l’expression orale et écrite et sur la formation des enseignants. Auteur de nombreux articles en didactique du français, les ouvrages les plus connus portent sur l’enseignement des genres oraux et écrits à l’école (2001 et 2004), sur les objets enseignés en classe de français (2009), sur les obstacles et les difficultés d’apprentissage des élèves (2008), sur la formation des enseignants (2018) et sur la sociodidactique des langues (2019).&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>12</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Jean-Louis Dumortier</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Dumortier, Jean-Louis</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Jean-Louis</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Dumortier</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Professeur ordinaire honoraire de l'Université de Liège.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
		<CountryCode>BE</CountryCode> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>13</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Virginie Dupont</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Dupont, Virginie</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Virginie</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Dupont</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Virginie Dupont est docteure en Sciences de l'Éducation. Elle travaille comme chercheuse dans le service d’analyse des systèmes et des pratiques d’enseignement de l’Université de Liège depuis 2008. Elle est responsable des analyses issues des enquêtes internationales PIRLS et TIMSS pour la Fédération Wallonie-Bruxelles.Par ailleurs, ses recherches portent principalement sur les questions d’équité&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>14</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Érick Falardeau</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Falardeau, Érick</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Érick</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Falardeau</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>16</PersonNameIDType>
			<IDValue>0000000084591282</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>15</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Thierry Geoffre</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Geoffre, Thierry</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Thierry</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Geoffre</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>16</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Geneviève Hindryckx</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Hindryckx, Geneviève</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Geneviève</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Hindryckx</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>17</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Bernadette Kervyn</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Kervyn, Bernadette</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Bernadette</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Kervyn</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>16</PersonNameIDType>
			<IDValue>0000000480337286</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Bernadette Kervyn est enseignante-chercheuse à l'Inspe de l'Académie de Bordeaux-Université de Bordeaux et membre de l’équipe de recherche Lab-E3D. Ses travaux, situés en didactique du français, portent sur l’acquisition du processus scriptural, sur la littéracie scolaire, sur le rôle des interactions langagières pour enseigner et apprendre, et sur les élèves en difficulté dans l’apprentissage du FLS-FLSCO. Ses recherches de type collaboratif l’amènent à interroger les démarches méthodologiques à même de produire des connaissances et des ressources en dialogue avec le terrain.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>18</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Pascale Lefrançois</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Lefrançois, Pascale</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Pascale</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Lefrançois</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>19</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Lucie Mottier Lopez</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Mottier Lopez, Lucie</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Lucie</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Mottier Lopez</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>20</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Murielle Roth</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Roth, Murielle</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Murielle</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Roth</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>21</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Veronica Sanchez Abchi</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Sanchez Abchi, Veronica</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Veronica</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Sanchez Abchi</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>22</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Patricia Schillings</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Schillings, Patricia</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Patricia</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Schillings</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>16</PersonNameIDType>
			<IDValue>0000000528083482</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Patricia Schillings est responsable du service d'Analyse et Accompagnement du Développement professionnel des Enseignants (ADPE) de l’Université de Liège (Belgique). Ses projets de recherche portent sur le développement professionnel des enseignants principalement dans le domaine de la littératie. Elle est également impliquée dans l’évaluation des compétences en compréhension del’écrit aux niveaux national et international dans le cadre des enquêtes PIRLS.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>23</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Sophie Serry</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Serry, Sophie</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Sophie</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Serry</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>24</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Yves Soulé</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Soulé, Yves</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Yves</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Soulé</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>25</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A32</ContributorRole>
		
		<PersonName>Catherine Tobola Couchepin</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Tobola Couchepin, Catherine</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Catherine</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Tobola Couchepin</KeyNames> 
		<PersonNameIdentifier>
			<PersonNameIDType>16</PersonNameIDType>
			<IDValue>0000000080740287</IDValue>
		</PersonNameIdentifier> 
	</Contributor> 
	<EditionNumber>1</EditionNumber> 
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<Extent>
		<ExtentType>07</ExtentType>
		<ExtentValue>195</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<BASICMainSubject>EDU000000</BASICMainSubject>
	
	<MainSubject>
		<MainSubjectSchemeIdentifier>29</MainSubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion> 
		<SubjectCode>3039</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Pédagogie et formation des enseignants</SubjectHeadingText>
	</MainSubject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>Classification thématique - Presses universitaires Namur</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Didactique du français</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>22</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>00</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;L'influence grandissante du monde économique sur l’école occidentale a favorisé la création d’une multitude d’indicateurs et d’évaluations censés rendre compte de l’efficacité des systèmes éducatifs. Les résultats des épreuves internationales comme PISA ainsi que les classements internationaux qu’ils entrainent influencent les politiques éducatives et les pratiques enseignantes. En français, discipline scolaire particulièrement sensible politiquement, les pratiques d’évaluation sommative prennent ainsi souvent le pas sur les évaluations formatives, davantage centrées sur les apprentissages des élèves et sur les indices de leur progression.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Les contributeurs de cet ouvrage mettent en tension ces différents volets de l’évaluation en français, étudiant à travers les tâches langagières spécifiques à cette discipline la façon dont les enseignants et les institutions interprètent leur mandat d’évaluation.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Deux ensembles de travaux structurent cet ouvrage: ceux portant sur les pratiques d’évaluation en classe et ceux qui abordent les tests d’évaluation certificative, dans une perspective nationale ou internationale.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>03</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;L'influence grandissante du monde économique sur l’école occidentale a favorisé la création d’une multitude d’indicateurs et d’évaluations censés rendre compte de l’efficacité des systèmes éducatifs. Les résultats des épreuves internationales comme PISA ainsi que les classements internationaux qu’ils entrainent influencent les politiques éducatives et les pratiques enseignantes. En français, discipline scolaire particulièrement sensible politiquement, les pratiques d’évaluation sommative prennent ainsi souvent le pas sur les évaluations formatives, davantage centrées sur les apprentissages des élèves et sur les indices de leur progression.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Les contributeurs de cet ouvrage mettent en tension ces différents volets de l’évaluation en français, étudiant à travers les tâches langagières spécifiques à cette discipline la façon dont les enseignants et les institutions interprètent leur mandat d’évaluation.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Deux ensembles de travaux structurent cet ouvrage: ceux portant sur les pratiques d’évaluation en classe et ceux qui abordent les tests d’évaluation certificative, dans une perspective nationale ou internationale.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>04</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">&lt;p&gt;&lt;em&gt;- &lt;/em&gt;&lt;strong&gt;Introduction. L'évaluation en classe de français, outil didactique et politique &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
par Érick FALARDEAU, Joaquim DOLZ, Jean-Louis-DUMORTIER, Pascale LEFRANÇOIS&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Partie I. Les pratiques d'évaluation en classe&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;- Évaluation certificative de productions écrites d'élèves : référence au modèle didactique du genre textuel dans l'épreuve et lors de la correction de faits divers&lt;/em&gt; par Lucie MOTTIER LOPEZ, Sophie SERRY, Glaís SALES CORDEIRO&lt;br /&gt;
-&lt;em&gt; Pratiques d'évaluation de la production écrite à l’école primaire : outils et régulations&lt;/em&gt; par Catherine TOBOLA COUCHEPIN, Verónica SANCHEZ ABCHI,Joaquim DOLZ&lt;br /&gt;
-&lt;em&gt; Évaluer la production d’écrit en fin du cours préparatoire (première primaire). De l’élaboration d’une épreuve de test à l’analyse des résultats obtenus &lt;/em&gt;par Yves SOULÉ, Bernadette KERVYN, Thierry GEOFFRE, Jean-Charles CHABANNE&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Partie II. Les tests d'évaluation certificative&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
- V&lt;em&gt;ers un référentiel pour l’évaluation : choix politiques et enjeux didactiques&lt;/em&gt; par Jean-François de PIETRO, Murielle ROTH, Verónica SANCHEZ ABCHI&lt;br /&gt;
-&lt;em&gt; Certifier la maitrise de la langue écrite dans différents systèmes scolaires : une étude comparative des épreuves de fin de scolarité obligatoire&lt;/em&gt; par Catherine BRISSAUD, Pascale LEFRANÇOIS&lt;br /&gt;
- &lt;em&gt;Pratiques scolaires et compétences en lecture en Fédération Wallonie-Bruxelles : l’éclairage des données de l’enquête internationale PIRLS 2011 &lt;/em&gt;par Patricia SCHILLINGS, Virginie DUPONT, Geneviève HINDRYCKX&lt;br /&gt;
-&lt;em&gt; L’évaluation de la lecture d’un texte littéraire selon le programme PISA : interrogations didactiques&lt;/em&gt; par Daniel BART, Bertrand DAUNAY&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="fre">&lt;p&gt;Cette collection de l'&lt;strong&gt;Association internationale pour la recherche en didactique du français (AIRDF)&lt;/strong&gt; vise à offrir un soutien scientifique en langue française pouvant couvrir l’ensemble des domaines de la recherche en didactique du français et adressé en particulier à la communauté des chercheurs, des formateurs, des enseignants et des étudiants en sciences de l’éducation, en sciences du langage et dans les institutions de formation des enseignants.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>06</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>https://www.pun.be/resources/titles/99993100716940/images/c3e878e27f52e2a57ace4d9a76fd9acf/HIGHQ/9782870379493.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20161108</MediaFileDate>
	</MediaFile> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>07</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>https://www.pun.be/resources/titles/99993100716940/images/c3e878e27f52e2a57ace4d9a76fd9acf/THUMBNAIL/9782870379493.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20161108</MediaFileDate>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<ProductWebsiteLink>https://www.pun.be/livre/?GCOI=99993100716940</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<Imprint>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052870370018</NameCodeValue>
		<ImprintName>Presses universitaires de Namur</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052870370018</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>Presses universitaires de Namur</PublisherName>
		
	</Publisher> 
	<PublishingStatus>04</PublishingStatus> 
	<PublicationDate>20161127</PublicationDate> 
	<CopyrightYear>132</CopyrightYear> 
	<YearFirstPublished>2016</YearFirstPublished>  
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
		
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>9.25</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>6.10</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>03</MeasureTypeCode>
		<Measurement>1.10</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>10.79</Measurement>
		<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>23.50</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>15.50</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>03</MeasureTypeCode>
		<Measurement>1.10</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>306</Measurement>
		<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
	</Measure> <SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012405004818</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>CIACO - DUC</SupplierName>
				
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.i6doc.com</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.i6doc.com</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>03</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>2</ReturnsCode> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<PackQuantity>1</PackQuantity> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>02</PriceTypeCode> 
					<PriceQualifier>00</PriceQualifier> 
					<DiscountCoded>
						<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
						<DiscountCodeTypeName>02</DiscountCodeTypeName>
						<DiscountCode>STD</DiscountCode>
					</DiscountCoded> 
					<PriceStatus>02</PriceStatus> 
					<PriceAmount>21.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>6.00</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>19.81</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>1.19</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail>
			
			<SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3019000200508</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>Librairie Wallonie-Bruxelles</SupplierName>
				
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.librairiewb.com/</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.librairiewb.com/</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>03</SupplierRole> 
				<SupplyToCountry>FR</SupplyToCountry> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>2</ReturnsCode> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<PackQuantity>1</PackQuantity> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>02</PriceTypeCode> 
					<PriceQualifier>00</PriceQualifier> 
					<DiscountCoded>
						<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
						<DiscountCodeTypeName>02</DiscountCodeTypeName>
						<DiscountCode>STD</DiscountCode>
					</DiscountCoded> 
					<PriceStatus>02</PriceStatus> 
					<PriceAmount>21.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<CountryCode>FR</CountryCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>19.91</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>1.09</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail> 
</Product>

</ONIXMessage>